-
1 compiacere
compiacerecompiacere [kompia't∫e:re] < irr>I verbo intransitivogefällig sein, entgegenkommen; (assecondare) zufrieden stellen; qualcosa compiace a qualcuno etw stellt jemanden zufriedenII verbo riflessivo■ -rsi sich freuen; compiacere-rsi di [oder per] qualcosa sich über etwas accusativo freuenDizionario italiano-tedesco > compiacere
2 compiacere
compiacére* 1. vi (a) оказать услугу; доставить удовольствие compiacere a qd in qc -- угодить кому-л в чем-л 2. vt удовлетворять; угождать, потворствовать (+ D) compiacersi (di) 1) испытывать удовлетворение (от + G); радоваться (+ D); находить удовольствие (в + P) 2) поздравлять mi compiaccio per il tuo successo -- поздравляю тебя с успехом si compiacque con me... -- он поздравил меня... 3) соблаговолить, соизволить( уст)3 compiacere
compiacére* 1. vi (a) оказать услугу; доставить удовольствие compiacere a qd in qc — угодить кому-л в чём-л 2. vt удовлетворять; угождать, потворствовать (+ D) compiacersi (di) 1) испытывать удовлетворение (от + G); радоваться (+ D); находить удовольствие (в + P) 2) поздравлять mi compiaccio per il tuo successo — поздравляю тебя с успехом si compiacque con me … — он поздравил меня … 3) соблаговолить, соизволить ( уст)4 compiacere
compiacere v. (pres.ind. compiàccio, compiàci, compiàce, compiacciàmo, compiacéte, compiàcciono; p.rem. compiàcqui; pres.cong. compiàccia, compiacciàmo, compiacciàte, compiàcciano; p.p. compiaciùto) I. tr. ( accontentare) satisfaire, contenter. II. intr. (aus. avere) ( fare piacere) faire plaisir (a à), plaire (a à), ( lett) complaire (a à): per compiacere a te ho dispiaciuto agli altri pour te faire plaisir j'ai dû mécontenter les autres. III. prnl. compiacersi 1. (provare piacere: per se stessi) se plaire: si compiace a farmi domande imbarazzanti il se plaît à me poser des questions embarrassantes. 2. (provare piacere: per azioni di altri) se réjouir, se féliciter: quella donna si compiace di quello che combina suo figlio cette femme se réjouit de ce que fait son fils. 3. ( congratularsi) se féliciter: mi compiaccio con te per il successo avuto je me félicite de ta réussite. 4. ( rar) ( avere la cortesia) daigner, consentir à: compiacetevi di ascoltarmi daignez m'écouter, ayez l'obligeance de m'écouter; il ministro si è compiaciuto di ricevermi le ministre a daigné me recevoir, le ministre a consenti à me recevoir.5 compiacere
please* * *compiacere v.tr. to please; to gratify, to satisfy: farebbe qualsiasi cosa per compiacermi, he would do anything to please me; compiacere qlcu. nei suoi capricci, to humour s.o.'s whims; compiacere qlcu. nei suoi desideri, to satisfy s.o.'s wishes.◘ compiacersi v.intr.pron.1 to be pleased (with s.o., sthg.); to take* pleasure (in sthg.); to delight (in sthg.); to rejoice (at, in sthg.): si compiace del proprio successo, he rejoices at his success2 ( congratularsi) to congratulate (s.o.): mi compiaccio con te della brillante carriera, I congratulate you on your brilliant career3 (non com.) ( degnarsi) to deign, to condescend, to be good enough: compiacetevi di ascoltarmi, be so kind as to listen to me.* * *1. [kompja'tʃere]vb irreg vicompiacere a — to gratify, please
2. vtto please, make happy3. vip (compiacersi)compiacersi di o per qc — to be delighted at sth, be pleased with sthcompiacersi con qn per qc — to congratulate sb for o on sth* * *[kompja'tʃere] 1. 2.3.compiacere a qcn. — to please sb
verbo pronominale compiacersi1)-rsi di qcs. — to be delighted with o at sth., to be very pleased about sth.
-rsi con qcn. per qcs. — to congratulate sb. o to be happy for sb. on sth
* * *compiacere/kompja't∫ere/ [54](aus. avere) compiacere a qcn. to please sb.III compiacersi verbo pronominale1 -rsi di qcs. to be delighted with o at sth., to be very pleased about sth.; non compiacerti troppo! don't be so pleased with yourself!6 compiacere
1. непр.; vi (a)оказать услугу; доставить удовольствиеcompiacere a qd in qc — угодить кому-либо в чём-либо2. непр.; vtудовлетворять; угождать, потворствоватьSyn:permettere, secondare, condiscendere, consentire; soddistare, перен. favorire; dilettarsi, godersi, deliziarsiAnt:7 compiacere
1. [kompja'tʃere]vb irreg vicompiacere a — to gratify, please
2. vtto please, make happy3. vip (compiacersi)compiacersi di o per qc — to be delighted at sth, be pleased with sthcompiacersi con qn per qc — to congratulate sb for o on sth8 compiacere
1. v.t. e i.удовлетворять (ублажать) + acc.; угождать (потакать) + dat.2. compiacersi v.i.1) (felicitarsi) радоваться + dat.2) (degnarsi) соблаговолить, соизволить; снизойти до + gen.si è compiaciuto di risponderci — наконец, он соблаговолил нам ответить (снизошёл до ответа)
9 compiacere
гл.общ. соблаговолить, испытывать удовлетворение (от+G), оказать услугу, удовлетворять, доставить удовольствие, соизволить, угождать, (+D) потворствовать, (+D) радоваться, (ù+P) находить удовольствие10 compiacere a in
гл.общ. (qd)(q.c.) угодить (кому-л.) в (чём-л.)11 compiacere
v. kënaq.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > compiacere
12 compiacere a qcn.
13 compiaciuto
past part vedere compiacere* * *compiaciuto agg. satisfied, pleased, gratified: guardava compiaciuto il proprio lavoro, he looked at his work with satisfaction.* * *[kompja'tʃuto] 1.participio passato compiacere2.aggettivo complacent, pleased, smugaveva un'aria -a — he looked smug o pleased with himself
* * *compiaciuto/kompja't∫uto/II aggettivocomplacent, pleased, smug; compiaciuto di sé self-satisfied; aveva un'aria -a he looked smug o pleased with himself.14 humour
I 1.humor ['hjuːmə(r)] nome1) (wit) umorismo m., humour m.2) (mood) umore m.2. II* * *['hju:mə] 1. noun1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) umorismo2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) comicità2. verb(to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) compiacere, assecondare- humorist- humorous
- humorously
- humorousness
- - humoured* * *I 1.humor ['hjuːmə(r)] nome1) (wit) umorismo m., humour m.2) (mood) umore m.2. II15 (to) indulge
(to) indulge /ɪnˈdʌldʒ/A v. t.1 appagare; compiacere; lasciare libero corso a; soddisfare: to indulge one's desires, appagare i propri desideri2 assecondare; essere indulgente con (q.); compiacere; viziare: to indulge sb. 's every whim, assecondare tutti i capricci di q.; Don't indulge your children, non viziare i tuoi figli!B v. i.1 indulgere (a); abbandonarsi (a); lasciarsi andare (a); concedersi il lusso (di): He seldom indulges in a holiday, raramente si concede il lusso d'una vacanza2 (fam. antiq.) essere dedito al bere; indulgere ai liquori● to indulge oneself, indulgere (a); abbandonarsi (a); lasciarsi andare (a); concedersi il lusso (di): He sometimes indulges himself in a glass of wine, a volte si concede il lusso di un bicchiere di vino.16 (to) indulge
(to) indulge /ɪnˈdʌldʒ/A v. t.1 appagare; compiacere; lasciare libero corso a; soddisfare: to indulge one's desires, appagare i propri desideri2 assecondare; essere indulgente con (q.); compiacere; viziare: to indulge sb. 's every whim, assecondare tutti i capricci di q.; Don't indulge your children, non viziare i tuoi figli!B v. i.1 indulgere (a); abbandonarsi (a); lasciarsi andare (a); concedersi il lusso (di): He seldom indulges in a holiday, raramente si concede il lusso d'una vacanza2 (fam. antiq.) essere dedito al bere; indulgere ai liquori● to indulge oneself, indulgere (a); abbandonarsi (a); lasciarsi andare (a); concedersi il lusso (di): He sometimes indulges himself in a glass of wine, a volte si concede il lusso di un bicchiere di vino.17 eager
['iːgə(r)]2) (impatient) [person, anticipation] ansioso, impazienteeager for — avido, affamato di [wealth, fame]
3) (excited) [supporter, crowd] entusiasta; [ face] acceso, attento; [ acceptance] entusiastico; [ student] diligente, volenteroso* * *['i:ɡə](full of desire, interest etc; keen; enthusiastic: He is always eager to win.) desideroso- eagerly* * *['iːgə(r)]2) (impatient) [person, anticipation] ansioso, impazienteeager for — avido, affamato di [wealth, fame]
3) (excited) [supporter, crowd] entusiasta; [ face] acceso, attento; [ acceptance] entusiastico; [ student] diligente, volenteroso18 gratify
['grætɪfaɪ]* * *['grætɪfaɪ]19 потрафить
сов. Д прост.(угодить кому-л.) compiacere vi (a) (a qd), contentare vt, essere piaciuto (a qd); essere di gusto (di qd)20 прислуживать
несов. Д1) servire vt, prestare servizi2) разг. ( угождать) compiacere vi (a) (a qd); contentare vt•СтраницыСм. также в других словарях:
compiacere — /kompja tʃere/ [lat. complacēre, der. di placēre piacere , col pref. con ] (coniug. come piacere ). ■ v. intr. (aus. avere ), non com. [fare cosa gradita a qualcuno, con la prep. a : faccio questo solo per c. a te ] ▶◀ accontentare (∅),… … Enciclopedia Italiana
compiacere — com·pia·cé·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) CO fare piacere, far cosa gradita: compiacere a qcn., lo faccio per compiacere a te Sinonimi: condiscendere. 2. v.intr. (avere) LE darsi, acconsentire ad avere rapporti sessuali: una giovane… … Dizionario italiano
compiacere — {{hw}}{{compiacere}}{{/hw}}A v. intr. ( coniug. come piacere ; aus. avere ) Fare piacere, fare cosa grata: compiacere a qlcu.; SIN. Assecondare, condiscendere. B v. intr. pron. 1 Provare soddisfazione, piacere, per qlco.: compiacersi di, per,… … Enciclopedia di italiano
compiacere — A v. tr. contentare, soddisfare, appagare, accontentare, secondare, esaudire CONTR. contrariare, scontentare, deludere, avversare, ostare, contrastare B v. intr. (+ a) assecondare, condiscendere, consentire, secondare, permettere, accondiscendere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scompiacere — scom·pia·cé·re v.intr. e tr. BU 1. v.intr. (avere) essere scortese verso qcn.; rifiutare di soddisfare un suo desiderio, una sua richiesta e sim.: scompiacere a qcn. Contrari: compiacere. 2. v.tr., non soddisfare, scontentare qcn.; trattarlo in… … Dizionario italiano
assecondare — as·se·con·dà·re v.tr. (io assecóndo) AU 1. aiutare, favorire: assecondare un progetto, assecondare qcn. in un iniziativa Sinonimi: facilitare, favorire, incoraggiare, sostenere. Contrari: avversare, combattere, contrariare, contrastare,… … Dizionario italiano
consolare — 1con·so·là·re v.tr. (io consólo) 1a. FO confortare qcn. alleviandone la sofferenza: consolare gli afflitti, consolare un amico di una disgrazia, consolare qcn. con parole affettuose; ridare forza; compensare, rallegrare: tuttavia mi consola… … Dizionario italiano
contentare — con·ten·tà·re v.tr. (io contènto) AD accontentare, compiacere qcn. soddisfacendo un suo desiderio o una sua necessità: un buon venditore contenta sempre i clienti, lo contentano in tutti i suoi capricci | fig., contentare gli occhi, la vista, l… … Dizionario italiano
assecondare — v. tr. [der. del v. tr. secondare, col pref. a 1] (io assecóndo, ecc.). 1. [essere d aiuto, di facilitazione] ▶◀ agevolare, facilitare, favorire, secondare. ↑ compiacere. ◀▶ contrastare, inibire, opporsi (a), ostacolare, osteggiare. 2.… … Enciclopedia Italiana
scompiacere — /skompja tʃere/ v. intr. [der. di compiacere, col pref. s (nel sign. 1)] (io scompiàccio, ecc.; aus. avere ), non com. [non essere compiacente o cortese verso qualcuno, con la prep. a : faccio questo solo per non s. ai tuoi genitori ]… … Enciclopedia Italiana
soddisfare — [lat. satisfacĕre appagare, soddisfare ] (pres. io soddisfàccio o soddisfò o soddisfo, tu soddisfài o soddisfi, egli soddisfà o soddisfa [ant. soddisface ], noi soddisfacciamo e fam. soddisfiamo, voi soddisfate, essi soddisfanno o soddìsfano ;… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский